以前から気になっていた看板について。
下町にどーんと高層マンションが出来るらしく、しかも大手の警備会社が建てるとあって、地元ではちょっとした話題になっている工事現場です。
工事現場のフェンスに看板があり、間取りや価格帯などが書いてあり、それはごく普通の光景だと思うのですが、その謳い文句に疑問を抱き続けています。
「これ以外にも豊富なデザインを取り揃えてあります(このあたり忘れた)ので、詳細は担当にお伺いください」
「伺う」って、謙譲語だよねぇ・・・・?
「お」をつけても、日本語の使い方間違ってないか?
「お尋ねください」とか、「お問い合わせください」なら分かるが・・・・・。
私、間違ってるかなぁ?
日本語で飯を食っている朝倉柳子嬢に、是非コメントを頂きたく存じます。
よろしく。
かなり大手の会社なのに・・・・誰もチェックしなかったのかなぁ。
下町にどーんと高層マンションが出来るらしく、しかも大手の警備会社が建てるとあって、地元ではちょっとした話題になっている工事現場です。
工事現場のフェンスに看板があり、間取りや価格帯などが書いてあり、それはごく普通の光景だと思うのですが、その謳い文句に疑問を抱き続けています。
「これ以外にも豊富なデザインを取り揃えてあります(このあたり忘れた)ので、詳細は担当にお伺いください」
「伺う」って、謙譲語だよねぇ・・・・?
「お」をつけても、日本語の使い方間違ってないか?
「お尋ねください」とか、「お問い合わせください」なら分かるが・・・・・。
私、間違ってるかなぁ?
日本語で飯を食っている朝倉柳子嬢に、是非コメントを頂きたく存じます。
よろしく。
かなり大手の会社なのに・・・・誰もチェックしなかったのかなぁ。
コメント
でも現実は飼育係…げふんげふん。
ご質問の件、あってると思いますよー。
要は、書き手とその語の動作主の立場を捉えるんですな。
書き手から見て、それが自分や身内の動作ならば、へりくだって表現する謙譲語。
書き手から見た時、それが他人の動作ならば、敬う表現の尊敬語。
書き手の工事会社から見て、
「他にどんなデザインがありますかー」
と担当者に問い合わせるのは、他人であるお客さん。
だから、ここは「尋ねる」「聞く」の尊敬語を使うべきかと。
そうだよねー。看板の表現は変だよねー。
いやー、あまりに大手の警備会社
(CMでナレーターやっていたはずのお宅に、実際に泥棒が入ったといえばお分かりでしょう・・・)
なので、チェック機能が働かなかったのか、
それとも自分の日本語能力が間違っているのか分からなくなったとですよ。
りゅーこさん、それよりそろそろ自分の日記更新してくださいよぉ。